crush [krʌʃ] I. 1. смачквам (се), мачкам (се), изстисквам (плод) to CRUSH one's finger in the door премазвам си пръста на вратата 2. натъпквам (се), наблъсквам (се) (in, into, through) they all tried to CRUSH into the front seats всички се мъчеха да се натъпчат на предните места to CRUSH one's way through a crowd пробивам си път/блъскам се през тълпа several people were CRUSHed to death няколко души бяха прегазени от тълпата 3. разтрошавам, раздробявам, разбивам (камъни и пр.), смилам (се) CRUSHed stone чакъл 4. прен. унищожавам, сразявам, смазвам (враг и пр.), съкрушавам, потъпквам, потушавам (въстание и пр.), карам да рухне (надежда и пр.) 5. изпивам (чаша и пр.) crush down мачкам, смачквам, раздробявам, разбивам, потушавам, потъпквам, сразявам crush out изстисквам (сок от плод и пр.) crush down, смачквам, изгасявам (цигара) crush up счуквам (на прах) crush out, смачквам (на топка), смествам се, сгъстявам се, отмествам се II. 1. разбиване, разтрошаване 2. тълпа, навалица, блъсканица, тъпканица, разг. много гости, купон 3. (питие от) плодов сок, нектар 4. увлечение, любов, любим (а), гадже to have a CRUSH on лапнал съм по, влюбен съм в to get a CRUSH on лапвам по, влюбвам се в Търсената дума е намерена |