tick [tik] I. 1. цъкам, тиктакам (за часовник и пр.) 2. поставям знак за отметка, отбелязвам (off) 3. разг. оплаквам се 4. разг. функционирам, карам я, вървя tick away отмервам/отбелязвам с цъкане (за часовник и пр.) the clock/taximeter was TICKing away часовникът/таксиметърът отбелязваше с цъкане (минутите, стотинките) tick off отмятам (на списък и пр.) sl. хокам, наругавам, газя, сгазвам ам. sl. ядосвам, дразня tick over бръмча тихо/леко (за неизгасен двигател на спряна кола), прен. работя бавно/слабо, почти бездействувам II. 1. цъкане, тиктакане, пощракване, леко пърпорене (на мотор и пр.) 2. биене, туптене (на сърце) 3. разг. миг, секунда in a TICK в миг, моментално to/on the TICK съвсем точно, на минутата I'll be with you in two TICK s ще се върна/ще дойда след една секунда half a TICK! само един миг 4. знак/белег за отметка III. n разг. кредит, вересия to buy on TICK купувам на кредит/на изплащане IV. 1. зоол. кърлеж 2. прен. неприятен/презрян човек V. 1. раиран калъф на дюшек/възглавница 2. дюшеклък Търсената дума е намерена |