stop [stɔp] I. 1. затварям, препречвам, попречвам, запушвам (се), задръствам (се), заграждам, преграждам 2. пълня, запълням, пломбирам (зъб), запушвам, затапям (шише и пр.) to STOP one's ears запушвам ушите си, прен. не искам да чуя/да слушам to STOP someone's mouth прен. запушвам устата на някого, принуждавам го да замлъкне (с рушвет и пр.) to STOP a gap прен. попълням празнина, временно замествам някого при нужда to STOP a wound превързвам (кървяща) рана 3. спирам (се), възспирам (се) to STOP dead/short спирам внезапно/рязко, млъквам, замлъквам to STOP someone short прекъсвам рязко някого, заставям го да млъкне to STOP short of спирам се пред to STOP short at something ограничавам се с, не отивам подалеч от to STOP a cheque/payment нареждам на банка да не изплаща чек, преустановявам финансови операции (за банка) 4. бридж имам спирачка в/спирам цвят 5. спирам преставам да (с ger) to STOP talking преставам да говоря to STOP to talk спирам (се), за да поговоря, спирам (се), карам/принуждавам някого да спре to STOP at nothing не се спирам пред нищо, безпощаден/жесток съм there is no STOPping him никой/нищо не може да го спре what is STOPping you? какво те задържа/спира, какво ти пречи (да направиш нещо) STOP it! стига вече! престани! STOP thief! дръжте крадеца! enough to STOP a clock разг. ужасно грозен (за лице и пр.) 6. спирам, прекъсвам, прекратявам (работа, игра и пр.) 7. юр. прекратявам (дело) 8. сп. отбивам (удар, топка и пр.) 9. разг. отбивам се за малко, отсядам, оставам за кратко to STOP with friends гостувам у приятели to STOP and have dinner with оставам за вечеря у to STOP at a hotel спирам/отсядам в хотел 10. правя удръжки, удържам (out of от) (заплата и пр.) 11. муз. натискам струна, клапан и пр., приглушавам звук 12. слагам препинателни знаци на 13. отчеквам, откършвам върха на (растение) 14. мор. прикрепвам здраво с въже to STOP a bullet бивам ранен/убит от куршум road STOPped пътят е затворен (надпис) stop by ам. разг. наминавам, отбивам се за малко stop down фот. затварям блендата stop off запълвам част от калъпа с пясък (в стъкларството и леярството), прекъсвам пътуването си, спирам/отбивам се за кратко време stop over stop off stop up запълвам, запушвам to STOP up (late) не лягам/стоя до късно нощем II. 1. спиране, край to come to a STOP спирам (за влак и пр.) to bring something to a STOP, to put a STOP to something прекратявам/спирам/слагам край на нещо 2. кратък престой, пауза 3. спирка (трамвайна и пр.) 4. знак/сигнал за спиране/прекратяване 5. препинателен знак, точка 6. пречка, спънка, препятствие 7. бридж спирачка в цвят, стопър 8. муз. клапан/вентил на духов инструмент, лад на струнен инструмент, (копче на) регистър на орган 9. натискане с пръст на струна (на цигулки и пр.) 10. задръстване, спиране (на улично движение и пр.) 11. запрещение, вето, ембарго 12. тех. ограничител, стопор, запънка 13. приглушаване на звук, прен. тон, маниер на говорене to put on/pull out the pathetic STOP говоря затрогващо with all the STOPs out с големи усилия 14. фот., опт. бленда, диафрагма 15. фон. оклузия, преградна съгласна 16. мор. въже за притягане/прикрепване Търсената дума е намерена |