sink [siŋk] I. 1. потъвам, затъвам (и прен.) he was left to SINK or swim оставиха го да се справи, както може/на произвола на съдбата here goes, SINK or swim хайде, пък каквото стане/излезе, или-или SINKing (feeling) премаляване (от страх и пр.) to SINK into the memory/mind запечатвам се в паметта to SINK into decay западам to SINK into insignificance губя (всякакво) значение, ставам съвсем незначителен to SINK into a deep sleep заспивам дълбоко to SINK into oneself затварям се в себе си to SINK into the grave умирам 2. залязвам, скривам се 3. хлътвам (за очи, бузи), снишавам се, спускам се, хлътвам (за терен), падам ниско (за облаци, мрак и пр.) 4. спадам, намалявам (за ниво на води и пр.) 5. смъквам се, отпускам се, падам (в кресло, на земята и пр.) (back, into, on to, down) his head sank on his breast главата му се отпусна на гърдите, той отпусна глава his eyes sank той сведе очи his legs sank under him краката му се подкосиха my heart/spirits sank сърцето ми се сви 6. спадам, снижавам се (за глас) 7. обезценявам се, спадам (за ценни книжа и пр.), намалявам (за брой), отслабвам, стихвам (за буря и пр.), отпадам, гасна, западам, падам ниско, загубвам престиж the patient is SINKing fast болният си отива/свършва 8. to SINK in просмуквам се (за вода), прен. прониквам в/достигам до съзнанието 9. потопявам (кораб) 10. забивам (кол, нож, зъби и пр.) 11. изкопавам, пробивам (кладенец и пр.) 12. скривам, прикривам, пренебрегвам, оставям настрана let's SINK our differences да оставим настрана разногласията си 13. фин. амортизирам, изплащам (дълг) 14. влагам (пари) на вятъра 15. гравирам, изрязвам 16. излагам, унижавам 17. осуетявам (план), побеждавам, свършвам с (някого) we are sunk свършено е с нас, изгубени сме 18. голф, билярд вкарвам (топка) в дупката II. 1. кухненска мивка 2. помийна яма, клоака, преливник, отток, отточна тръба 3. геол. малка депресия, впадина, пукнатина в скала, през която се изцежда вода 4. тресавище 5. прен. клоака (и SINK of iniquity) Търсената дума е намерена |