Начало Английски Български Тестове Системни

Двупосочен английско-български речник

OFF  
hang
[hæŋ]

I
. 1. закачам, окачам (on, from), окачвам (дивеч, месо) да се суши

hung beef говежда пъстърма

to HANG a lamp from the ceiling закачам лампа на стената

2. излагам (картини в изложба)

3. поставям, лепя (тапети)

4. накичван, украсявам (with)

the trees arc hung with fruit дърветата са отрупани с плод

5. закачам (врата и пр. на панти), поставям (каруца и пр. на яйове)

6. вися, увиснал съм (on, from)

to HANG by a thread/hair вися на косъм

7. навеждам, провесвам, клюмвам, клепвам

8. падам, лежа (за дреха и пр.)

9. висящ/нерешен съм (за въпрос и пр.)

10. юр. преча (на съдебни заседатели) да постигнат съгласие

11. (hanged) обесвам, бивам обесен

reft обсевам се

to be HANGed, drawn and quartered бивам обесен, изтърбушен и разчекнат (средновековно смъртно наказание)

as well be HANGed for a sheep as for a lamb и тъй, и тъй ще те накажат, нека поне да има за какво, ако ще се давиш, в дълбока вода да се давиш, ако ще е, да е

he can go HANG да върви по дяволите

let things go HANG да става каквото ще

12. imp и pass (hanged)

HANG it! по дяволите! дявол да го вземе! well, i'm HANGed! гледай ти! HANG the expense! по дяволите разноските! to HANG fire воен. правя засечка, не гръмвам изведнъж, прен. бавя се, протакам, колебая се, не давам веднага резултат

the ball HANGs сп. топката се задържа

to HANG in the wind мор. спирам поради безветрие (за кораб)

the furnace HANGs метал. пещта не гори добре/се е запушила/се е задръстила

time HANGs heavy/heavily (on my hands) времето ми минава много бавно/мудно/скучно, чудя се какво да правя с времето си

hang about навъртам се, кисна (в, около, из), мотам се, бездействувам, въртя се насам-натам, шляя се, ухажвам, надвиснал съм (за буря и пр.)

hang back не излизам напред, отдръпвам се назад, колебая се. двоумя се, въздържам се (да действувам), не участвувам, не се включвам, прен. дърпам се. назландисвам се

hang behind позабавям се. оставам (след другите), изоставам

hang down вися, навеждам, провесвам (глава)

hang in ам. упорствувам, не се отчайвам/уплашвам

hang off hang back 2, прекъсвам телефонен разговор

hang on завися от, разчитам на, слушам внимателно

to HANG on someone's lips/words слушам захласнат, поглъщам жадно всяка дума

държа се (здраво) (to за)

to HANG on for dear life държа се (за нещо) с всички сили

не се отделям (to от)

HANG on to your job не оставяй/не си напускай работата, не давам, не изпускам, държа здраво, не отстъпвам, не се отказвам от, упорствувам, постоянствувам, продължавам (работа и пр.), трая, продължавам (за болеет и пр.), разг. чакам, почаквам (и на телефона), оставам

sl. прехвърлям, лепвам (вина и пр.) (to на)

hang out закачам (така, че да виси навън), закачам (обявление, плакат и пр.)

to HANG out flags спускам знамена (от прозорците на къщите), вися навън, подавам се, изплезвам (език), вися (за език на куче и пр.)

надвесвам се (out of a window от прозорец)

вися, надвиснал съм (over над) (за скали и пр.), издържам. удържам, задържам се, стигам, достатъчен съм (за запаси и пр.)

sl. живея (някъде), навъртам се, често посещавам

ам. sl. шляя се, пошляйвам се

настоявам (for на, за)

hang over вися, надвиснал съм над (за облаци, дървета, скали и пр.), накачвам (трофеи и пр.), прен. надвиснал съм над, застрашавам, предстоя, бивам отложен, ам. останал/запазен съм (от постари времена), още съществувам

hang together не се отделяме един от друг, поддържаме се, сътрудничим си, схождаме си, съответствуваме си (за твърдения), логичен/правдоподобен съм, крепя се, държа се (за стара вещ)

hang up закачам, окачвам

to HANG up one's hat (in another's house) разполагам се, правя арменска визита, прекъсвам/свършвам телефонен разговор

to HANG up on someone разг. прекъсвам телефонен разговор с някого, прекъсвам, забавям, отлагам

to be hung up for something забавен съм по/поради липса на нещо, спирам, задържам

pass мор. засядам (за кораб), сп. постигам, поставям (рекорд)

hang upon hang on

II
. 1. начин, по който стои/пада дреха и пр

2. склон, скат

3. устройство, начин на работа, чалъм, цака

4. смисъл, значение, тенденция

to get the HANG of разг. разбирам чалъма/хващам цаката на, разбирам смисъла на, виждам накъде бие

when you have got the HANG of things когато се ориентираш

5. забавяне на движение и пр


Търсената дума е намерена