hammer ['hæmə] I. 1. чук (и сn.) HAMMER and sickle сърп и чук 2. чукче (използувано при публична разпродажба) to bring/put up/send to the HAMMER продавам на търг to come/go to/under the HAMMER бивам продаден на търг 3. анат. чукче 4. воен. ударник, петле 5. ел. чукче на прекъсвач to be/go at it HAMMER and tongs работя с все сила/с въодушевление, споря/боря се ожесточено II. 1. чукам, зачуквам, кова, заковавам вбивам, забивам (into) to HAMMER into shape оформявам с чукане, разг. оформям, усъвършенствувам (план и пр.) 2. блъскам, удрям, налагам, бия, розг. цапердашвам здравата to HAMMER someone into submission накарвам някого да се подчини с натиск/бой 3. юр. обявявам в несъстоятелност hammer at удрям/блъскам по, врънкам (някого), не оставям (някого) на мира, осаждам (някому) работя непрестанно/нсуморно върху (и HAMMER away at) hammer away hammer at 3, воен. бия непрестанно (за оръдие) hammer at 2, повтарям, набивам в главата на (довод и пр.) hammer down зачуквам, заковавам (капак и пр.), начуквам hammer in/into зачуквам, заковавам, вкарвам (гвоздей и пр.) набивам/втълпявам в главата на някого (и something into someone's head) to HAMMER a lesson in повтарям урок до втръсване hammer out изтънявам, изковавам тънко, изглаждам с чукане, изчуквам, изяснявам (въпрос) чрез разискване, изглаждам (спор), измислям, изработвам, скалъпвам, свиря, изсвирвам (нещо) шумно (на пиано) Търсената дума е намерена |