Начало Английски Български Тестове Системни

Двупосочен английско-български речник

OFF  
ear
[iə]

I
. 1. ухо (и прен.), слух

EAR specialist специалист по ушни болести

to grin from EAR to EAR ухилвам се до уши

a word in your EAR една дума насаме

for one's private EAR поверително

not for EARs polite не за благовъзпитано общество

in at one EAR and out at the other от едното влязло, от другото излязло

уour EARs must have burned/must have been tingling трябва да ca ти горели ушите (зaщото някой е говорил за тебе)

to be up to the EARs/head over EARs/over head and EARs in затънал съм до гуша/уши в

to be head over EARs in love влюбен съм до уши

to have everyone about one's EARs прен. всички са ми на главата

to be/fall by the EARs прен. хващаме се за гушата

to set by the EARs насъсквам, скарвам

to get someone up on his EARs aм. разг. ядосвам някого

to be all EARs цял съм (се превърнал в) слух

to have an EAR for music имам (музикален) слух, обичам музиката

to play by EAR свиря по слух/наизуст

to play it by EAR ам. sl. проявявам находчивост, отгатвам по нюх

to have one's EAR s open for scandal/to have itching EARs обичам клюките, слухтя за клюки

to grate upon/jar upon/offend the EAR дразня слуха

to have long EARs много съм любопитен

to have someone's EAR някой ме слуша внимателно и благосклонно

to gain/win someone's EAR успявам да накарам някого да ме изслуша

to give/lend an EAR вслушвам се, давам ухо

to give a cold EAR to, to turn a deaf EAR to отказвам да изслушам, оставам глух за

to fall on deaf EARs бивам пренебрегнат, оставам без последствие (за предупреждение, молба)

to turn a sympathetic/ready EAR to изслушвам със съчувствие

to din into/split someone's EARs проглушавам някому ушите, опявам някому

to have/hold one's EAR to the ground слухтя

to drag/pull by the EARs действувам грубо с, прилагам насилие към

wet behind the EARs младок, който има още жълто около устата

to have/hold/take by the EARs прен. държа здраво в ръцете си

to lead by the EARs прен. водя за носа

to throw someone out on his EAR разг. изхвърлям някого най-позорно

to pin someone's EARs back ам. разгромявам, разпердушинвам, напердашвам здравата

2. дръжка (на кана и пр.), ръчка

тех. ухo

3. журн. маншет, каре (на горния ъгъл на вестник с кратко съдържание на броя)

II. n клас (на жито и пр.)

corn in the EAR изкласило жито

III. v изкласявам (за жито)


Търсената дума е намерена