Начало Английски Български Тестове Системни

Двупосочен английско-български речник

OFF  
show
[ʃou]

I
. 1. v (showed, shown, ряд. showed) показвам

посочвам someone something, something to someone някому нещо, нещо на някого

how to do something как да направи нещо

to be SHOWn something показват ми нещо

dress that SHOWs the figure рокля, която подчертава фигурата

your dress SHOWs your petticoat фустата ти се вижда под роклята

colour that doesn't SHOW the dirt цвят, който носи кир

to SHOW oneself показвам се, мяркам се

to SHOW one's cards/hand разкривам си картите (u прен.)

2. показвам, излагам (на показ), представям, давам, представям (филм, пиеса и пр.), дава се (за филм и пр.)

to have nothing to SHOW for one's efforts усилията ми ca били напразни, нищо нямам насреща

he has been through university but he has nothing to SHOW for it завършил e университет, но не му личи/нищо не е спечелил от това

to SHOW cause юр. представям доказателства/мотиви

3. показвам, проявявам (качества), доказвам, разкривам

to SHOW kindness/mercy, etc. проявявам любезност/милост и пр.

to SHOW signs of показвам/давам признаци за/на

to SHOW signs of wear износен съм (за дреха)

to SHOW oneself (to be) a coward проявявам, се като страхливец

to SHOW someone to be a rascal разобличавам някого като мошеник

his new book SHOWs him to be a first-rate novelist новата му книга го представя като първокласен романист

that SHOWs how little you understand me това показва/доказва колко малко ме разбираш

it all/it just goes to SHOW всичко това e явно доказателство, явно е, че е така

to SHOW the white feather проявявам се като страхливец, проявявам малодушие

4. виждам се, забелязвам се, показвам се, подавам се, явявам се, личи (ми)

it SHOWs in his face личи му по лицето

the stain won't SHOW петното няма да личи/да се забелязва

to SHOW white/black/dark, etc. белея се/чернея се, тъмнея и пр.

he failed to SHOW той не се яви

to SHOW strong проявявам сила, проявявам се силно/рязко (за качество)

5. въвеждам, завеждам (с различии предлози и наречия, вж. по-долу)

6. ам. свършвам трети (при състезание)

I'll SHOW you! ще те науча аз тебе! to SHOW something the fire подгрявам нещо леко

show around развеждам (из), показвам

show in/into въвеждам/поканвам да влезе (в)

show off излагам (на видно място), изтъквам, правя да изпъкне, подчертавам, перча се/надувам се/парадирам (с)

show out/out of извеждам (от), изпращам до вратата

гледам (за прозорец) (on към)

show over show around

show
round show around

show
through прозирам, виждам се, забелязвам се (през)

show up разг. явявам се, идвам, мяркам се, изпъквам, виждам се ясно, проявявам се, правя да изпъкне, изтъквам, изобличавам, разобличавам, ам. разг. прен. засенчвам, затъмнявам (някого), поканвам (някого) да се качи, придружавам (някого) до горе

II. 1. показване, излагане, показ, демонстрация

to vote by a SHOW of hands гласувам с вдигане на ръка

to be on SHOW виждам се, изложен съм

SHOW of force демонстрация на сила

2. изложба

3. представление, спектакъл, програма, филм, шоу, зрелище, шествие

Lord Mayor's SHOW шествие при встъпване в длъжност на кмета на Лондон

travelling SHOW пътуващ цирк/менажерия/трупа

4. вид, гледка

fine SHOW of blossom великолепно нацъфтели дървета/цветя

5. sl. работа, проява, предприятие, организация

to boss/run the SHOW разпореждам, командувам, аз коля, аз беся

to steal the SHOW привличам цялото внимание, затъмнявам всички

to put up/make a good SHOW добре се справям/представям

rather a poor SHOW слаба работа

good SHOW! добре! отлично! poor SHOW! лошо

6. следа, признак

some SHOW of justice известна/малко справедливост

7. парадиране, парадност, реклама, фукане, преструване, преструвка

to do something for SHOW върша нещо, за да се покажа

to be fond of SHOW обичам парадността, обичам да се фукам

to make a great SHOW of being всячески се старая да се покажа

under SHOW of под маската на

SHOW of generosity привидна щедрост

8. разг. възможност, шанс

to give someone a fair SHOW давам някому възможност (да се защити и пр.)

9. ам. сп. (състезател, който спечелва) трето място

10. attr показен, образцов

the SHOW pupil of the class светилото/гордостта на класа

surgeon's SHOW case много сполучливо опериран пациент, жива реклама на хирург


Търсената дума е намерена