Начало Английски Български Тестове Системни

Тълковен речник на българския език

OFF  
глава

1. Част от тялото на човека или животните, където се намират главният мозък, устата, очите, ушите, носът.

2. Ум, разум, разсъдък - "Всичко се изпарява от главата ми"; "Нищо не влиза в главата ми"; "Ти глава имаш ли?"

3. [прен.] Животът на човек - "Залагам си главата"; "Отговарям с главата си".

4. Бройка - "На глава от населението"; "сто глави добитък".

5. [само ед.ч.], Водач, ръководител - "глава на семейството"; "държавен глава"; "църковен глава"; "Кой е тук главата?"

6. Част на някои растения със закръглена форма - "глава лук"; "глава чесън"; "глава зеле"; "глава цвекло".

7. Част на някои предмети със закръглена форма - "глава на гвоздей"; "глава на топлийка".

8. Част на писмено съчинение - "глава на роман"; "уводна глава".

9. [разг.] Бия/блъскам си главата - мъча се да проумея, да разбера, да разреша нещо.

10. [разг.] Бия се в главата - разкайвам се.

11. [разг.] Вдигам/виря глава - бунтувам се, въставам.

12. [разг.] Вдигам/виря глава - възгордявам се, надувам се, важнича.

13. [разг.] Вдигам на главата си - правя голям шум, внасям безпорядък.

14. [разг.] Виси ми на главата/на моята глава виси - имам да върша работа, която ме притеснява.

15. [разг.] Вися/стоя на главата (на някого) - досаждам на някого с близкото си присъствие или като го наблюдавам, или като очаквам да направи нещо за мене.

16. [разг.] Върти ми се из главата - имам някаква постоянна мисъл в съзнанието си.

17. [разг.] Главата ми гори/пламнала - имам грижа, неприятност.

18. [разг.] Главата ми не го побира - не разбирам, не проумявам, струва ми се невероятно или невъзможно.

19. [разг.] Главата ми се наду - чувствам се уморен, изтощен от много умствена работа, силен шум, разправии, приказки.

20. [разг.] Главата ми ще се пръсне - боли ме силно глава; чудя се как да постъпя, обмислям дълго и интензивно какво решение да взема.

21. [разг.] Горе главата - не се отчайвай, дръж се.

22. [разг.] Гръмва ми главата - преуморявам се от много шум и разговори с много хора.

23. [разг.] Идва/дойде ми на главата - сполетява ме нещастие, беда, неприятност.

24. [разг.] Излизам на глава - справям се, превъзмогвам.

25. [разг.] Като муха без глава - объркано, безпомощно.

26. [разг.] Качвам се на главата (на някого) - правя, каквото си искам; не се подчинявам.

27. [разг.] Минава ми през главата - преживявам неприятност, нещастие.

28. [разг.] Мътя главата (на някого) - Влияя на някого, внушавам му нещо, обикн. нередно.

29. [разг.] Не вдигам глава. - много съм зает, претрупан съм с работа.

30. [разг.] От глава(та) до крака(та) - изцяло, от горе до долу.

31. [разг.] Отрязал съм главата (на някого) - много приличам на някого, като него съм.

32. [разг.] През глава - в съчетание с глаголи като смея се, тичам, бягам - много силно, буйно.

33. [разг.] През главата (на някого) - без знанието и разрешението на някого.

34. [разг.] Слагам си главата в торбата - излагам се на риск; рискувам.

35. [разг.] Удря ме в главата - за спиртна напитка - опиянява ме, зашеметява ме.


Търсената дума е намерена