тека 1. flow; run от раната тече кръв the wound is bleeding от раната тече гной the wound lets out matter тече ми кръв от носа my nose is bleeding носът му тече he has a running nose, his nose is running от мен тече пот be bathed in perspiration/sweat; be perspiring/sweating profusely/at every pore сълзи й течаха по бузите tears ran/streamed down her cheeks 2. (прокапва, протича) leak (таи) ooze обущата ми текат my shoes leak 3. (за време) pass, (бързо) fly (за мелодия, мисли и пр.)flow времето тече неусетно time slips by; time flies дните бавно текат the days drag on минутите текат the minutes are ticking away ако не тече, все капе there's enough to keep the pot boiling гдето е текло, пак ще тече whoever's been rich will end up rich лихвата си тече the interest is accumulating заплатата ми тече през това време I'm getting my salary/pay all this time/all along текат ми лигите my mouth waters Търсената дума е намерена |