тегля 1. pull, haul (влача) drag (кораб и пр.) tow, have in tow, tug 2. (изсмуквам) draw; suck; pull at (за комин) draw ТЕГЛЯ вода от кладенец draw water from a well ТЕГЛЯ лулата си pull/suck at a pipe 3. (прокарвам-линия и пр.) draw 4. (пари, лотария) draw ТЕГЛЯ от спестяванията си draw on o.'s savings ТЕГЛЯ жребий draw lots 5. (измервам тегло) weigh 6. (понасям) suffer, endure, go through (последица) face (разноски) pay ТЕГЛЯ разноските pay the expenses; foot the bill разг. pay the piper ТЕГЛЯ от собствената си глава be alore to blame, have only o.s. to blame ТЕГЛЯ като куче live a dog's life 7. тегли ме be drawn (към to) те теглят към нас they gravitate towards us; they're well-disposed towards us ние теглим на различни страни we're at cross-purposes ТЕГЛЯ чергата към себе си вж. черга ТЕГЛЯ каиша bear the brunt ТЕГЛЯ заключение draw a conclusion ТЕГЛЯ някому ушите вж. ухо ТЕГЛЯ някому куршума вж. куршум ТЕГЛЯ ножа на slay, butcher, slaughter теглих му един хубав бой I gave him a sound drubbing/thrashing теглих му един подпис I put my name under it той му тегли една дълга реч he held forth at great length ТЕГЛЯ калема strike the balance ТЕГЛЯ ce 8. weigh o.s.; check o.'s weight 9. (дърпам се) pull/draw back 10. (отбягвам, страня) keep away/aside (from) (проявявам нежелание) be reluctant/unwilling Търсената дума е намерена |