позанимавам - непозната дума, може би имахте предвид занимавам, по занимавам или занемявам занимавам 1. occupy, interest въпросът, който ни занимава the question that interests/concerns us, the point at issue, the matter in hand този въпрос не бива да ни занимава сега that question need not occupy us now няма да ви ЗАНИМАВАМ повече с това I won't take up any more of your time with this занимава ме мисълта за be thinking of, be contemplating (c ger.) занимава ме мисълта за be interested in това, което най-много ме занимава, е my greatest preoccupation is ЗАНИМАВАМ хората само със себе си talk about nothing but o.s.; monopolize people's attention; intrude o.'s problems on other people 2. (обучавам) teach, instruct, tutor 3. (забавлявам) entertain, attend to, mind ЗАНИМАВАМ децата keep the children amused ЗАНИМАВАМ сe l. (заемам се) see to, attend, take care of (npoучвам въпрос и пр.) take up, go/look into, study, examine занимай се с гостите attend to/entertain/take care of the guests никой не се занимава с него nobody busies himself about/bothers about/attends to him занимай се с този въпрос take up/go into/look into this subject/question/matter; take care of/attend to this case/problem ЗАНИМАВАМе се с този въпрос the question is under consideration/is being studied ще ви занимая с един важен въпрос I'll draw your attention to an important question граматиката не се занимава с този въпрос this question is not the concern of grammar, grammar does not deal with this type of question, this question is outside the scope of grammar преставам да се ЗАНИМАВАМ (с проблем и пр.) give up; relegate to the past 4. (работя) be engaged (in), be concerned (with), have to do (with) (върша нещо) be occupied/busy with, be at, do (посвещавам се) devote oneself (to), take up, (с увлечение) indulge in, go in for с какво се занимава баща му? what is his father? what is his father's trade/profession? what does his father do? с какво се занимаваш сега? what are you working on? what are yon doing now? занимава се с нещо в другата стая he doing s.th./working on s.th. in the other room занимава се с опаковането на багажа he is busy (with the) packing, he is doing the packing точно с това се ЗАНИМАВАМ сега that's just what I am doing now, I am on the job now ЗАНИМАВАМ се с домакинство be a housеwife, keep house ЗАНИМАВАМ се с политика be engaged in politics, go in for politics ЗАНИМАВАМ се с търговия run a business, be in business ЗАНИМАВАМ се с изкуство be an artist ЗАНИМАВАМ ce със спорт go in for sports трябва да се занимаваш със спорт you ought to takе up sports ЗАНИМАВАМ се с овощарство grow fruit не се занимавам с такива работи I do not concern myself with such matters; I have nothing to do with such matters ЗАНИМАВАМ се с глупости waste o.'s time 5. (уча) study (преподавам) teach, coach, give lessons (to) остави го да се занимава let him get on with his lessons/work |