живея 1. live (и прен.); be alive живял едно време once upon a time there lived не му се живее he is tired of life ЖИВЕЯ втори живот it was a narrow escape/a close squeak да живее... long live..., разг. three cheers for... да живееш сто години! may you live to be a hundred няма да ЖИВЕЯ с орлите life is short, I won't live for ever 2. (пребивавам) live (в in), reside (in, at) (временно) be living, be staying ЖИВЕЯ на улица Х номер 25 I live at 25, X Street ЖИВЕЯ на петия етаж I live on the fifth floor ЖИВЕЯ на тази улица I live in that street ЖИВЕЯ на село/в град I live in the country/in a town ЖИВЕЯ при родителите си I live with my parents ЖИВЕЯ в две стаи I occupy/inhabit two rooms живеем на тясно we live in crowded conditions ЖИВЕЯ в една стая с него we share a room with him; we room together ЖИВЕЯ под наем be a tenant, rent o.'s home къща, в която ЖИВЕЯт работници под наем a house tenanted by workers 5. (съществувам по даден начин) live ЖИВЕЯ със спомени live in the past, live on o.'s memories ЖИВЕЯ с илюзии live with o.'s illusions; live in a fool's paradise ЖИВЕЯ с надежда hope, be hopeful ЖИВЕЯ редовен живот lead a regular life; keep regular hours ЖИВЕЯ хубаво/щастливо live a happy life ЖИВЕЯ безгрижно/весело lead a carefree/gay life ЖИВЕЯ самотно lead a solitary existence/life ЖИВЕЯ като куче lead a dog's life ЖИВЕЯ както намеря за добре live as I think fit добре си ЖИВЕЯ I have nothing to complain of ЖИВЕЯ с някого (спогаждам се) get along with s.o. (имам полови връзки с) live with s.o. ЖИВЕЯт като куче и котка they lead a cat and dog life ЖИВЕЯ с чужди жени разг. womanize, be a womanizer с него не може да се живее he makes life intolerable; he is hard to get on with ЖИВЕЯ скромно live in a small way ЖИВЕЯ оскъдно, ЖИВЕЯ тежък живот lead a hard life, live rough ЖИВЕЯ в нищета live in poverty/destitution ЖИВЕЯ на широко/на широка нога live at a high rate, live in a grand style ЖИВЕЯ богато be/live/lie in clover, live off the fat of the land имам от какво да ЖИВЕЯ have enough to live on/upon ЖИВЕЯ от труда си live by o.'s work/by working, live on o.'s own earnings, keep o.s. ЖИВЕЯ от заплатата си live on o.'s salary едва живее с тази заплата he can hardly еxsist on this salary ЖИВЕЯ от перото си live by o.'s pen, earn o.'s living by writing ЖИВЕЯ чрез мошеничество live by o.'s wits ЖИВЕЯ на гърба/за сметка на някого live on s.o. ЖИВЕЯ от подаяния live on charity Търсената дума е намерена |