жертва 1. (жертвоприношение) sacrifice, victim, offering, oblation принасям в ЖЕРТВА offeras a sacrifice (на to), sacrifice изкупителна ЖЕРТВА scapegoat, stooge 2. (пострадало лице) victim мн.ч. casuaties, toll (плячка) prey. quarry (който лесно се подвежда и т. н.) an easy/soft mark, разг. ам. easy meat; sl sucker, mug, gull (потърпевш) sufferer жертви на война victims of war жертви на наводнение flood victims жертви на автомобилни злополуки road toll давам много жертви suffer heavy losses имаше много жертви many lives were lost, there was a great loss of life. there were many casualties произшествие с пет жертви an accident with five casualties вземам жертви claim victims катастрофата взе много жертви the accident resulted in a great loss of life, the accident took a great toll of human life спечелвам битка с цената на големи жертви win a battle at a great sacrifice of life ЖЕРТВА съм на be a prey to, be a victim of ставам ЖЕРТВА на (умирам) die/fall a victim to, (пострадвам) fall a prey/victim to, (на навик, чувства и) give out to ЖЕРТВА съм на порок be steeped (to the lips) in vice всички сме ЖЕРТВА на навика we are all creatures of habit ЖЕРТВА на алкохола a victim of alcoholism ставам ЖЕРТВА на своите страсти fall a prey to o.'s passions винаги децата са ЖЕРТВА (при развод и пр.) it is always the children who suffer аз съм ЖЕРТВАта шег. I am the victim 3. (понасяне на лишения) sacrifice правя големи жертви make sacrifices родителите му правеха всякакви жертви, за да му дадат образование his parents made every sacrifice to educate him постигам целта си с цената на много жертви make great sacrifices to obtain o.'s end Търсената дума е намерена |