хвърлям 1. throw, книж. cast (на земята, долу) throw down (изсипвам) tip (оттатък мост) throw over (запращам) chuck, shy, (със сила) hurl, fling, whop (котва) cast, drop (мрежа, въдица, зарове, жребий) cast (войски) fling, throw (на, върху, cpещу on) (светлина) throw, shed (смет) dump (сянка) cast, throw, project (в затвора) put, fling, throw (в into) ХВЪРЛЯМ някого в затвора и clap s.o. in prison (дреха-свалям) take off; shed (нещо непотребно) throw аway, discard; leave off (дреха-напролет) cast off (изливам, изхвърлям) empty (карти) lay (ездача-за кон) toss, unseat (перушина, козина) cast ХВЪРЛЯМ.в морето (от кораб) throw overboard ХВЪРЛЯМ камъни по pelt with stones, throw/fling/hurl stones at ХВЪРЛЯМ си парите на вятъра throw o.'s money out of the window, throw o.'s money away ХВЪРЛЯМ сянка върху прен. cast a blight upon ХВЪРЛЯМ в бой throw into battle ХВЪРЛЯМ си перата (за птица) cast o.'s feathers, moult ХВЪРЛЯМ си хайвера spawn ХВЪРЛЯМ чук/копие сп. throw the hammer/the javelin ХВЪРЛЯМ торпила launch a torpedo ХВЪРЛЯМ във въздуха blow up ХВЪРЛЯМ оръжието lay down arms ХВЪРЛЯМ ези-тура toss up, toss for it не хвърляйте отпадъци no litter, don't litter the streets/the park etc. ХВЪРЛЯМ обвинение burl an accusation ХВЪРЛЯМ вината върху lay the blame on ХВЪРЛЯМ поглед на/към cast a glance at, (бегло) dart/shoot a glance at ХВЪРЛЯМ поглед крадешком steal a glance (at) ХВЪРЛЯМгневен поглед към look daggers at 2. прен. ХВЪРЛЯМ в скръб plunge in sorrow ХВЪРЛЯМ в униние depress ХВЪРЛЯМ в паника throw into a panic ХВЪРЛЯМ око на take a look at, (харесвам) set о.'s heart on, be keen on ХВЪРЛЯМ на боклука throw on the scrap-heap/into the dustbin, scrap ХВЪРЛЯМ маската throw off the mask/o.'s disguise ХВЪРЛЯМ ръкавицата throw down the gauntlet/the glove ХВЪРЛЯМ топа kick the bucket, croak, pack up ХВЪРЛЯМ пагона quit the army ХВЪРЛЯМ едно вино toss off a glass of wine ХВЪРЛЯМ си шапката (радвам се) consider o.s. lucky; be overjoyed ХВЪРЛЯМкамъни в градината на някого take a dig at s.o. ХВЪРЛЯМ прах в очите на някого blear s. p.'s eyes ХВЪРЛЯМ сили в put (great) effort into, throw o.s. into хвърли ми едни карти tell/cast my fortune ХВЪРЛЯМ ce throw o.s. (върху on, upon), come (at), go (at) (мятам се) toss, jerk ХВЪРЛЯМ ce напред lunge (forward) (гмуркам се) plunge (в into) (нападам) fall (upon) (нахвърлям ce) pounce (upon) (спускам се) rush (to, at), (за куче) fly (at) (дейно участвувам) throw o.s. (in) ХВЪРЛЯМ се на прен. jump to ХВЪРЛЯМ се в краката на някого throw o.s. at s.o.'s feet, fall at s.o.'s feet ХВЪРЛЯМ се на врата на някого fall on s.o.'s neck ХВЪРЛЯМ се в обятията на вякого fall into s.o.'s arms той се хвърля на коня си he flung himself on his horse готов съм да се хвърля в огъня за някого be willing/ready to go through fire and water for s.o. ХВЪРЛЯМ се на голямо play for high stakes хвърля се на очи it strikes the eye, it leaps to the eye; it is striking; you can see it with half an eye, it's as plain as a pikestaff/as the nose on your face ХВЪРЛЯМ се на (с удоволствие се занимавам с) go in for Търсената дума е намерена |