след 1. (за място) after (подир) behind (един след друг) one after another вървя СЛЕД някого walk behind s.o. затвори вратата СЛЕД себе си shut the door behind you заемам второ място СЛЕД hold/take second place to идвам веднага СЛЕД (мястото ми е непосредствено до) соme next to 2. (за време) after (за промеждутък от време в бъдещето) in ден СЛЕД ден day by/after day; day in day out СЛЕД малко after a while/a short time, a short time afterwards, (за бъдеще) in a little while, in a few minutes СЛЕД това after that, then, next веднага СЛЕД това immediately after that, thereupon много време СЛЕД това long after that не СЛЕД много/дълго време before long; presently, by and by СЛЕД една седмица in a week, in a week's time; a week today една година СЛЕД това а year later СЛЕД което whereupon СЛЕД толкова време after all this time СЛЕД обмисляне upon/after consideration СЛЕД пристигането ми в къщи on my arrival home СЛЕД като after; on (c ger.) СЛЕД като се върнах от работа after I got back frcm work, on getting back from work СЛЕД като размислих on second thoughts; after thinking it over СЛЕД като се стъмни after it gets dark, after dark 3. (след прев. om.) next to, after най-големият град СЛЕД София the biggest city next to Sofia, the second biggest city after Sofia най-важният индустриален център СЛЕД the most important industrial centre after тoй е най-добрият СЛЕД Х he is the test after X Търсената дума е намерена |