Начало Английски Български Тестове Системни

Търсене във всички избрани речници

OFF  
ощастливяване - непозната дума за речника

още

го държи he's still got a fever, the fever still has him in its grip

краката ми не ме ОЩЕт my legs don't hold me. I am dead beat

държи ми влага it keeps me going; I have s.th. to remember

държи ми (мога) can, be able to, (имам смелост) have it in one to; have the pluck to

ОЩЕ се

1. hold (за onto), cling (to)

дръж се здраво! hold (on) tight! ОЩЕ се здраво hold firm to s.th., cling to s.th.

2. (крепя се) be supported/carried (by)

мостът се държи на подпори the bridge is carried/supported by piers

копчето се държи само на един конец the button is hanging by a thread

3. прен. (имам сили) be active/fit/in good trim

ОЩЕ се здраво на краката си keep o.'s legs; stand firm/fast

едва се ОЩЕ на краката си my legs won't hold me, I am ready to drop. I can't keep upright, I am not steady on my legs

стар е, но се държи there is life in the old dog yet; he is old but is keeping well

4. (съпротивлявам се) be firm, stand/hold/keep/maintain o.'s ground

(финансово и пр.) keep o.'s head above water; stand fast/firm, resist, hold o.'s own

ОЩЕ се още, не лягам I am not well, but I keep going

5. (имам обноски) behave, deport o.s., demean o.s.

ОЩЕ се прилично behave (well), have good manners, be well-mannered

(за деца) behave o.s.

дръж се прилично! be good! don't let yourself down! (за деца) behave yourself! не знае как да се държи he doesn't know how to behave, he has no manners

ОЩЕ се зле/нечестно/непорядъчно misbehave

ОЩЕ се глупаво behave foolishly; play the fool. act/play the ape

дръж се сериозно! stop fooling! ОЩЕ се с чест/доблестно demean o.s./behave honourably

ОЩЕ се като мъж act like a man, demean o.s. like a man

ОЩЕ се тежко/горделиво be stand-offish

ОЩЕ се строго be strict/severe (c with)

ОЩЕ се приятелски/недружелюбно be friendly/unfriendly (c to)

ОЩЕ ce грубо be rude (to)

ОЩЕ се далеч от keep clear of, avoid, steer clear of

ОЩЕ се настрана/на разстояние keep away; keep in the background

hold
o.s. aloof (от from)

ОЩЕ се на положение stand on o.'s dignity

много се държи на/за great attention is paid to, they are very strict/particular about

дръж се! hold on! (не се отчайвай ) chin up! never say die! keep smiling! (не отстъпвай!) don't give in! stick to your guns!

6. (повече) (some) more

(друг) another, a further

ОЩЕ малко хляб some more bread

ОЩЕ едни чай another cup of tea

ОЩЕ малко a little more

искате ли ОЩЕ малко? will you have some more?

ОЩЕ 7 километра a further 7 kilometres

оставам за ОЩЕ една седмица stay another week

ще излезе ОЩЕ един том there is another volume to come

ОЩЕ един/една/едно (just) one more

ОЩЕ веднаж once more/again; over again

има ли ОЩЕ да идват? are any more coming?

ОЩЕ и ОЩЕ more and yet more

ОЩЕ повече, че the more so as

какво искаш ОЩЕ? what else/more do you want?

ОЩЕ по-добре still better, better still

ОЩЕ no-зле still worse, worse still

ОЩЕ no-късно still later

намалявам ОЩЕ пoвeчe reduce still further

ОЩЕ толкова (за количество) as much again, (за брой) as many again

ще чакаш ли ОЩЕ? will yоu wait any longer?

7. (все още, досега) still, yet

има ОЩЕ време there is still/yet time

той ОЩЕ спи he is still asleep

ОЩЕ приживе in o.'s lifetime

ОЩЕ жив/млад still alive/yoing

ОЩЕ съществувам linger

ОЩЕ съм в сила still stand

ОЩЕ в сила standing

не ОЩЕ not yet

ОЩЕ няма 12 години he's not yet twenty

ОЩЕ не е време the time is not ripe, the time has rot come yet

ОЩЕ не му се вижда краят the end is not yet in sight

редът ми ОЩЕ не е дошъл my turn hasn't come yet/is. still to come

тая история ОЩЕ не е написана that history has yet to be written

8. ОЩЕ ceгa right away/off, right now, immediately, at once

ОЩЕ след пет минути/два часа no more than five minutes/two hours later

ОЩЕ X. казваше, че Х. used to say. that, X. said in his day

ОЩЕ тогава then and there, there and then, already at the time

ОЩЕ там way back there; then and there, on the spot

ОЩЕ тоя момент at this very moment

ОЩЕ днес this. very day

и днес ОЩЕ even to this day

ОЩЕ утре as early as tomorrow, not later than tomorrow, tomorrow at latest, first thing tomorrow

ОЩЕ тая вечер this very evening

ОЩЕ на другия ден след смъртта на on the very morrow of s.o.'s death

ОЩЕ на 10-и even as early as the tenth

ОЩЕ преди even before

ОЩЕ преди войната already before the war

ОЩЕ миналата година as long ago as last year

ОЩЕ преди две години as far back as two years ago

ОЩЕ през already during/in, as early as, as far back as; as long ago as

ОЩЕ през май even in May

ОЩЕ през средните векове as early as the Middle Ages, already in the Middle Ages

ОЩЕ като дете even as a small child, even when a child

ОЩЕ на десет години at the early age of ten

ОЩЕ от ever since

ОЩЕ отначало right at the beginning/from the start

ОЩЕ от пристигането си ever since his arrival/he arrived

ОЩЕ от зори ever since dawn

ОЩЕ от сутринта since early morning

ОЩЕ от детинство from childhood on

ОЩЕ от ранна възраст from an early age

ОЩЕ в Софи while still in Sofia

ОЩЕ на път за while on o.'s way to

ОЩЕ след нашето пристигане on our arrival

ОЩЕ отдалеч even at a distance

и ОЩЕ как I should think/say so, ам, and how