Начало Английски Български Тестове Системни

Търсене във всички избрани речници

OFF  
от

1. (отдалечаване) from, away from, out of, off

далеч ОТ far from

идвам ОТ града come from town

излизам ОТ стаята go out of the room

нападам ОТ всички страни attack from all sides

ставам ОТ масата get up from the table

ставам ОТ легло get out of a bed

пия ОТ чаша drink from/out of a glass

преписвам ОТ книга copy out of a book

падам ОТ стълба fall off a ladder

падам ОТ дърво fall from/off a tree, fall out of a tree

изваждам три ОТ десет take three (away) from ten

ОТ... до, ОТ... на from... to

2. (положение спрямо друг предмет) of, on

наляво ОТ вратата (to the) left of the door

ОТ лявата ми страна on my left (hand side)

3. (част от цяло, принадлежност, произход) of, from

един ОТ тях one of them

ОТ всичко 5 out of a total of 5

ОТ село съм come from a village

ОТ селски произход съм come from peasant stock/of a peasant family

родом ОТ born in

вж. родом

не съм ОТ София I am a stranger in Sofia

ОТ провинцията съм my home is in the country

писмо ОТ баща ми а letter from my father

делегация ОТ министерството a delegation from the ministry

студент ОТ университета a student of/from the university, a university student

работници ОТ... завод workers of a... plant

работници ОТ строителни обекти/плантации workers on construction sites/on plantations

купувам нещо ОТ някого buy s.th. from s.o.

купувам ОТ магазин buy from/at/in a shop

заемам ОТ borrow from

деца ОТ първия брак children of the first marriage

утолявам жаждата си ОТ поток slake s.o.'s thirst at a stream

4. (материя) of, out of

ОТ дърво/стомана/пластмаса made of wood/steel/plastics

сиренето се прави ОТ мляко cheese is made from/out of milk

отлян ОТ гипс cast in plaster of Paris

статуя ОТ мрамор a statue of marble, a marble statue

5. (причина) from, for, out of, with, through, by; because of

треперя ОТ студ shake with cold

треперя ОТ страх shake/shudder/tremble with fear

заспивам ОТ умора fall asleep from weariness/with fatigue

умирам ОТ болест/глад die of an illness/of hunger

умирам ОТ глад die of starvation

очи, зачервени ОТ плач eyes red from weeping

ОТ нужда/завист out of necessity/envy

зарадван ОТ pleased with

обезпокоен/изненадан/ужасен ОТ troubled/surprised/appalled at

викам ОТ яд/отчаяние shout in anger/despair

тегля ОТ собствената си глупост suffer because of o.'s own folly

ОТ мързел/невнимание through laziness/carelessness

пиян ОТ drunk on

6. (причинител, автор) by

построен/разрушен ОТ built/destroyed by

роман ОТ Дикенс a novel by Dickens

дете ОТ първата му жена a child by his first wife

7. (изходна точка във времето) from. for, since

ОТ... до from... till/to

ОТ 10 до 11 from 10 to/till eleven (o'clock)

ОТ сутрин до вечер from morning till night

ОТ някое време насам for some time now/past

ОТ една година вече for a year now

не съм го виждал ОТ 2 г. I haven't seen him since 2 years

не съм го виждал ОТ години it's years since I saw him, I haven't seen him for years

не съм го виждал ОТ една година I haven't seen him for a year

ОТ дете since childhood, (ever) since he was a child

ОТ преди войната from before the war

тоя хляб е ОТ два дни this bread is two days old

дневник ОТ 1718 г. a diary of 1718 year

8. (сравнение) than

той е по-висок ОТ мене he is taller than I

това е по-хубаво ОТ онова this one is better than that

той е най-висок ОТ всички he is the tallest of all

ОТ моя страна on my part

ОТ една/друга страна on the one/the other hand

отстъпвам ОТ цена give way on a price

9. ОТ нас се иска да we are expected to

10. от- предст. (за означаване на отдалечаване) away, off, back, aside, down

ОТвозвам cart away

ОТтласквам push back

ОТбрулвам knock down

ОТблъсквам push away/off. воен. beat back

(раз.) un-

ОТвинтвам unscrew

ОТтулвам uncover, uncork

11. (отделяне на част от нещо) out

ОТливам pour out

12. (преустановяване на действие, чувство) stopger.) no longer

ОТмалява ми stop caring for; no longer care for

ОТмирисвам се stop smelling, lose o.'s smell

13. (вършене на нещо до насита) o.'s fill, to o.'s heart's content, to the top of o.'s bent

ОТсвирвам си play o.'s fill/to o.'s heart's content


Търсената дума е намерена