Начало Английски Български Тестове Системни

Търсене във всички избрани речници

OFF  
оставя - непозната дума за речника

оставям

1. leave

(изоставям) abandon, forsake, desert

(любовник, любовница) jilt

(позволявам) let

(не прибирам, не измитам) leave about/around

ОСТАВЯМ всичко quit all, drop everything

остави ме leave me alone

ОСТАВЯМ на съхранение deposit for safe-keeping

ОСТАВЯМ храна/трохи за птичките put out food/crumbs for the birds

ОСТАВЯМ no наследство leave (to), devise (на on)

ОСТАВЯМ дете leave a child (при with)

ОСТАВЯМ бележка за leave word/a message for

ОСТАВЯМ място за (написване на нещо) leave a space for

ОСТАВЯМ празнина leave a gap

ОСТАВЯМ чешмата да тече leave the tap running

ОСТАВЯМ електричеството да гори leave a light burning, leave a light on

ОСТАВЯМ огъня да угасне let the fire go out

ОСТАВЯМ някого да прави каквото ще leave s.o. to himself/to his own devices, give s.o. a free hand

ОСТАВЯМ някого да си блъска сам гла-вата leave s.o. to his own devices

ОСТАВЯМ на сухо leave out in the cold, leave high and dry

не ОСТАВЯМ някого да спи keep s.o. awake

не ОСТАВЯМ някого да работи keep s.o. from work

не ОСТАВЯМ някого да говори tie s.o.'s tongue

ОСТАВЯМ някого да умре allow s.o. to die

не ОСТАВЯМ някого да умре keep s.o. alive

не ОСТАВЯМ някого да умре от глад keep s.o. from starvation

ОСТАВЯМ под грижите на leave to the care of

ОСТАВЯМ зад себе си outdistance, outstrip, surpass

ОСТАВЯМ след себе си leave behind (one), (за буря и пр.) leave in its train/wake

ОСТАВЯМ след себе си поражения (за буря и пр.) leave a trail of damage

ОСТАВЯМ диря/утайка leave a trail/a sediment

ОСТАВЯМ следи leave traces

ОСТАВЯМ лош спомен leave an unpleasant memory behind

ОСТАВЯМ нещата да се развиват сами let things take their course

някой да е оставил нещо за мене? has anything been left for me?

2. (запазвам, отлагам) keep, leave

ОСТАВЯМ за по-после leave for later. (въпрос, решение) hold over

ОСТАВЯМ най-хуба-вото за най-после leave the best till the last

ОСТАВЯМ за на края leave for the end

3. (слагам ОСТАВЯМ прибор, книга и пр.) lay/put down

4. (преставам да се занимавам с, отказвам се от) leave, give up; drop

ОСТАВЯМ настрана lay aside

ОСТАВЯМ работата leave off work

ОСТАВЯМ тютюна cut out tobacco, give up smoking

ОСТАВЯМ навик drop a habit

ОСТАВЯМ преструвките put aside pretence

ОСТАВЯМ лъжливата скромност shed false modesty

ОСТАВЯМ костите си lay o.'s bones

ОСТАВЯМ жив spare the life of

ОСТАВЯМ работата там (не правя нищо повече) let it go at that, leave it at that

остави let it alone, let it/things be, never mind

да оставим това let that pass

ОСТАВЯМ си брада grow a beard

ОСТАВЯМ дете от училище take a child away from school

ОСТАВЯМ ce let o.s. (c inf. без to)

ОСТАВЯМ се на провидението trust in providence

те се оставиха да ги измамят they let themselves be swindled

не се ОСТАВЯМ на stand up against

не се ОСТАВЯМ така fight back, stick to o.'s guns

ОСТАВЯМ се от лоши навици leave off/drop bad habits

остави се oh dear, oh dear

остави се от тая работа let (it) be

не се оставяй don't give in

ОСТАВЯМ се на отчаяние abandon o.s. to despair