зловещо - не е в основна форма, основната форма е зловещ зловещ sinister, ominous, ill-boding (за вид) човек никога не знае какво ще се случи you never can tell/there's no telling what will happen откъде да ЗЛОВЕЩ? how can I tell? how should I know? ЗЛОВЕЩ какво искам I know what I'm about; I know my own mind ти все много знаеш you think you know everything, you think yourself very clever един господ знае какво ще стане по-нататък goodness knows what will happen next; what happens next is anybody's guess не знаех това that's news to me той не знае какво е болест he has never known illness съвсем не ЗЛОВЕЩ какво да правя be at o.'s wits' end сега ЗЛОВЕЩ, че не е така now I know better ЗЛОВЕЩ на пръсти have at o.'s fingers' ends ЗЛОВЕЩ мярка know when to stop не ЗЛОВЕЩ покой know/have no rest той знае колко струва he knows his value, he knows how much he is worth знае се, че той е богат he is known to be rich доколкото ЗЛОВЕЩ as far as I know, to the best of my knowledge, книж. for aught I know 1. (мога умея) can, be able; know ЗЛОВЕЩ да готвя know how to cook ЗЛОВЕЩ английски I speak English 2. (познавам) be acquainted/familiar with, know 3. (помня) remember, recollect не ща/искам да ЗЛОВЕЩ, не ща и да ЗЛОВЕЩ I don't care; I have no regard (for) прави каквото знаеш do as you see fit той си знае все своето you can't change him; he's always harping on the same string аз си ЗЛОВЕЩ как I alone know how какво знаете вие (лесно ви е) you have an easy time of it де да го знаеш него one can't be sure about him той не е кой знае какъв юрист he is not much of a lawyer, he is no great lawyer, he's nothing extraordinary as a lawyer тя не е кой знае колко млада/богата she's not as young/rich as all that, she is not (all) that young/rich тя не е кой знае колко по-млада от мен she's not much younger than I am не обичам музиката кой знае колко I'm not so very fond of music, I don't particularly care for music знаех си аз I knew it (would be so) |