захващам 1. (почвам) begin, start, commence (да to с inf. или с ger.), take up ЗАХВАЩАМ работа begin work, begin to work, begin working; take up a job захвана да вали it began to rain, it started raining; it set in to rain, it came on to rain 2. (заемам място) take up, occupy, fill захваща много място it takes up a lot of space/room 3. (завардвам) keep, guard, watch захванали са пътищата they are guarding/watching the roads, the roads are being watched/guarded/kept under watch 4. (скачвам, съединявам) join, connect; link together; couple (пришивам) sew up; stitch 5. (хващам) catch 6. прен. (нахвърлям се на някого) attack, turn on, fling out at; pound/set on; fly out; snatch (at), jump (at) като ме захвана he turned on me (and gave me what's what) ЗАХВАЩАМ някого да свърши нещо set s.o. on s.th., drive s.o. to do s.th. ЗАХВАЩАМ ce 7. hold fast, grasp, clutch (за at) 8. (предприемам, започвам) set to/about (с ger.), get to (s.th., с ger.); take up; undertake захванал се е с работа he has got down to work захванал се е с голяма работа he has undertaken s.th. big/a big job захвана се да чете he got down/set .to reading 9. (нападам) attack, jump (at), snatch (at) (заяждам се с) pick a quarrel with (задявам) banter, chaff, tease; nag (at), pester какво сте се захванали със стареца? why are you pestering/bothering the old man? не се захващай с него leave him alone (опасен е) steer clear of him Търсената дума е намерена |