Начало Английски Български Тестове Системни

Търсене във всички избрани речници

OFF  
време

1. time

годишно ВРЕМЕ time of the year, season

доста ВРЕМЕ a good/great while

едно ВРЕМЕ at one time, in the-old days

западноевропейско ВРЕМЕ Greenwich mean time

работно ВРЕМЕ office hours, work time

върша нещо вън от работното ВРЕМЕ do s.th. out of hours

свободно ВРЕМЕ leisure, spare time; free time

точно ВРЕМЕ correct/right/exact time

ВРЕМЕ за лягане bed time

ВРЕМЕ за обед dinner time

дошло е ВРЕМЕ the time has arrived/is ripe (за for)

бе ВРЕМЕ когато лит. time was when

ВРЕМЕто лети time flies

ВРЕМЕто минава time goes by/is passing

ще мине известно ВРЕМЕ it will be some time (преди before)

няма много ВРЕМЕ there isn't much time, time is short, time presses

не е далеч ВРЕМЕто когато, няма да мине много ВРЕМЕ и it will not be long before

мина онова ВРЕМЕ когато the time is past when

няма ВРЕМЕ за губене there is no time to lose/to be lost; time presses

ВРЕМЕто напредва time is getting on

не остава много ВРЕМЕ there isn't much time left,ВРЕМЕtime is getting short

ако ВРЕМЕто позволи if time permits

безВРЕМЕ before o.'s time; unseasonably

в едно или друго ВРЕМЕ at one time or another

в друго ВРЕМЕ at some other time

в същото at the same time

в това ВРЕМЕ meanwhile

зимно/лятно ВРЕМЕin winter/summer

нощно ВРЕМЕ at night

ни в това ни в онова/по никое ВРЕМЕ at an unseasonable/unearthly hour, at untimely/odd hours

ВРЕМЕ е it's (about) time

крайно ВРЕМЕ е it is high time

и ВРЕМЕ му е and high/about time, too

сега му е ВРЕМЕто now is the time, now if ever

ВРЕМЕ ми е o.'s time has come (и за смърт) (да to), be old enough to

не е ВРЕМЕ за this is no time for (c ger.); it is a bad time to (c inf.)

докато е още ВРЕМЕ before ifs too late; while the going is good

дотогава има много ВРЕМЕ there's plenty of time; that's a long time off

за известно ВРЕМЕ for a time/while

за малко/кратко ВРЕМЕ for a (short) while, for a short time

за (вътре в) много малко ВРЕМЕ in no time

за първо ВРЕМЕ for a start

когато му дойде ВРЕМЕто in due course/time, in its due season. when the right time comes

още не му е дошло ВРЕМЕто the time is not yet ripe

на ВРЕМЕ in/on time

той винаги идва на ВРЕМЕ he is always on time; he always comes on time

на ВРЕМЕ за влака in time for the train

не давам на ВРЕМЕ (материал и пр.) be late with

предупреждавам на ВРЕМЕ warn in good time

пристигам на ВРЕМЕ arrive on/to time

не на ВРЕМЕ unoppor-tunely

тъкмо на ВРЕМЕ just in/on time

всичко на ВРЕМЕто си all in good time

от ВРЕМЕ на ВРЕМЕ from time to time, between times, occasionally, on and off, once in a while

от доста ВРЕМЕ for quite a while

от някое ВРЕМЕ насам for some time past

по ВРЕМЕто когато at the time when

по едно ВРЕМЕ at one time; at one point, suddenly, unexpectedly

пo едно или друго ВРЕМЕ at one lime or another

по някое ВРЕМЕ some time

пo това/онова ВРЕМЕ at this/that time

по това ВРЕМЕ на годината at this time of year

по него ВРЕМЕ at/about that time

по всяко ВРЕМЕ at any time, at all times

по всяко ВРЕМЕ на годината at every season of the year

догодина по това ВРЕМЕ this time next year

преди известно ВРЕМЕ some time ago

преди много ВРЕМЕ a long time ago

през ВРЕМЕ на during, in

през ВРЕМЕ на работа while working, at work, during hours

през ВРЕМЕ на война in time of war, in wartime

през цялото ВРЕМЕ all the time, from first to last

след ВРЕМЕ after a time

след известно ВРЕМЕ (sometime) later

след малко ВРЕМЕ, не след много ВРЕМЕ presently

след като е минало толкова ВРЕМЕ after such a long time. at this distance of time

не минало много ВРЕМЕ и soon after, not long after

много ВРЕМЕ му взе да he was long in,he was a long time in (c ger.)

губя си ВРЕМЕто waste (o.'s) time

дай ми ВРЕМЕ give me time

тая работа ще вземе/иска ВРЕМЕ this will take time

имам много свободно ВРЕМЕ have time on o.'s

2. (състояние на атмосферата) weather

хубаво ВРЕМЕ good/fine weather

лошо ВРЕМЕ bad weather

мръсно/неприятно/противно/отвратително ВРЕМЕ foul/nasty/beastly weather

дъжделиво ВРЕМЕ wet/rainy weather

неустойчиво/променливо ВРЕМЕ broken weather

ВРЕМЕто е хубаво/лошо it is fine/bad weather

ВРЕМЕто е облачно it is cloudy, the sky is overcast

ВРЕМЕто се задържа it is settled weather

ВРЕМЕто ще се обърне there is going to be a break in the weather; the weather will change

при всякакво ВРЕМЕ in all weathers

ако позволи ВРЕМЕто, при хубаво ВРЕМЕ weather permitting

независимо от това какво е ВРЕМЕто, при каквото и да е/при всяко ВРЕМЕ wet or fine, rain or shine, in rain or fine

какво ужасно ВРЕМЕ what awful weather! какво беше ВРЕМЕто, докато бяхте на море? what sort of weather did you have at the seaside?

изгледи за ВРЕМЕ то a weather forecast.; be allowed time

ВРЕМЕ по пет минути на всеки оратор limit every speaker to five minutes

не ВРЕМЕ дума да се каже за be dead set against

ВРЕМЕ свобода на някого allow s.o. freedom. give freedom to s.o.

3. (доставям, снабдявам) furnish, supply, provide

(излъчвам) give out, emit

ВРЕМЕ данни supply data

ВРЕМЕ електрическа енергия на provide power for, supply with power

слънцето ВРЕМЕ топлина и светлина the sun emits heat and light

4. (раждам, произвеждам, нося) yield, bear, produce

ВРЕМЕ мляко give/yield milk

маслините дават дървено масло olives yield oil

ВРЕМЕ жетва yield/bear a harvest

ВРЕМЕ плод bear fruit

ВРЕМЕ дивиденти yield dividents

ВРЕМЕ лихва bear/yield interest

5. (плащам) pay

колко даде за тези обувки? how much did you pay for those shoes?

6. (продавам) sell, charge

дават портокалите по 1 лв. килото they sell oranges at 1 lev the kilo, oranges sell/are sold at 1 lev the kilo

колко го давате? what do you charge for it? how. much Is it? what are you asking for it?

7. (изпращам-телеграма и пр.) send

ВРЕМЕ телеграма на send a telegram/cable/wire to, wire to, cable to

8. (устройвам-концерт и пр.) give

(представям-пиеса и пр.) show, play, put on

ВРЕМЕ концерт/забава/прием give a concert/a party/a reception

ВРЕМЕ обед/вечеря на give a lunch/a dinner for, entertain to lunch/dinner

тази вечер дават Хамлет they're playing/showing/giving Hamlet tonight. Ham Set is on tonight

какво дават в кино Х? what is on/showing at the Х (Cinema)? отдавна дават тази пиеса the play has had a long run, the play has been on a long time

той даде добър Хамлет he made a good Hamlet

9. (установяваме поставям) fix, set

ВРЕМЕ среща fix an appointment (на with)

ВРЕМЕ срок set a time-limit

ВРЕМЕ тон set the tone

ВРЕМЕ задача set a task

10. (равнявам се на) make, add up to

ВРЕМЕ (си) вид pretend, make believe

ВРЕМЕ воля на indulge, give full play to; give vent to

ВРЕМЕ (телефонна) връзка put through (c to)

ВРЕМЕ възможност afford/present an opening/an opportunity (за for)

ВРЕМЕ възможност на enable (s.o.), give (s.o.) an opportunity (да to с inf.)

ВРЕМЕ гласност на give publicity to

ВРЕМЕ дете за осиновяване put a child into a home

ВРЕМЕ много жертви suffer heavy losses

ВРЕМЕ скъпи жертви pay a costly/heavy toll in human life

ВРЕМЕ живота си lay down o.'s life

ВРЕМЕ на занаят bind (s.o.) over as an apprentice, apprentice (s.o.); put s.o. apprentice

ВРЕМЕ изстрел/залп fire a shot/a volley

ВРЕМЕ клетва take/make/swear an oath

не ВРЕМЕ мира на някого give/allow s.o. no peace

ВРЕМЕ за обнародване submit for publication

ВРЕМЕ си оставката resign, hand in o.'s resignation

ВРЕМЕ отпор на repulse

ВРЕМЕ признаци на show/give signs of

ВРЕМЕ някому да разбере, ВРЕМЕ да се разбере вж. разбирам

ВРЕМЕ сметка за give/render an account of (на to, за of)

ВРЕМЕ си сметка за realize, be aware of

ВРЕМЕ си ясна сметка за be fully aware of

ВРЕМЕ сражение give battle

ВРЕМЕ сянка supply shade

ВРЕМЕ тласък на give an impetus to, set s.th. going

ВРЕМЕ си труд да take (the) trouble to (c inf.), trouble to

не си ВРЕМЕ много труд вж. труд

ВРЕМЕ утайка leave a sediment

не се ВРЕМЕ stick to o.'s guns, not give in, show fight, keep o.'s tail up

ВРЕМЕ си парите (харча за какво да е) part with o.'s money

ВРЕМЕ c едната ръка, вземам с другата give with one hand and take away/back with the other

ВРЕМЕ пътя на send packing, cashier

дават ми пътя get (the order of) the boot

не се ВРЕМЕ за него he can't compare with me

колко години му даваш? how old do you take him to be?

бих му дал тридесет I should put him down at/as thirty

не му дават годините he doesn't look


Търсената дума е намерена