вдигам 1. lift, raise ВДИГАМ глава lift (up) o.'s head, look up (знаме) raise, hoist, run up (вежди) arch (o.'s eyebrows) (очи, гласа си) raise, elevate (котва) raise, weigh fish (за кран) lift, take (с крик) jack (up) (керемиди, плочи от покрив) rip off (дивеч) jump (очи, ръце) lift, raise ВДИГАМ прах raise (the) dust, kick up the dust/a cloud of dust ВДИГАМ ръце от учудване throw up o.'s hands in surprise/astonishment ВДИГАМ чаша raise o.'s glass (за някого to s.o.), drink s.o.'s health ВДИГАМ яката си turn up o.'s collar 2. (премествам) move (от земята) pick up (забрана, карантина) lift (заседание) close (лагер) strike/break up (обсада) raise- 3. (разтребвам) put away ВДИГАМ масата clear the table 4. (изправям) make (s.o.) get/stand up, set (s.o.) on his feet (събуждам) (a)wake, awaken, rouse s.o. from his sleep ВДИГАМ болен (излекувам) raise up a patient, set a patient on his feet (изграждам-стена) raise (къща) build 5. (покачвам цена) raise 6. (подбуждам към борба) rouse, raise ВДИГАМ бунт/въстание срещу rise in revolt/rebellion against; revolt; raise the standard of revolt ВДИГАМ масите/народа rouse stir up the masses/the people to revolt ВДИГАМ вой kick up a row-ВДИГАМ врява/шум make a noise/a fuss (за about); kick up a racket/din/sl. create npeн. (правя поразии) разг. break china; riot ВДИГАМ глава (разбунтувам сe) turn restive, run riot (давам си важност) hold o.'s head high; mount on o.'s high horse. give o.s. airs ВДИГАМ гюрултия/скандал/пара make the dust/the feathers fly; kick up/raise a shindy/a row/a-dust ВДИГАМ къщата на главата си turn the house topsy-turvy ВДИГАМ на крак mobilize; raise, muster ВДИГАМ на оръжие call to arms не ВДИГАМ глава/очи от нещо never take o.'s eyes off s.th./off o.'s work/off o.'s book; be entirely absorbed in o.'s work ВДИГАМ рамене shrug o.'s shoulders ВДИГАМ ръка на raise o.'s hand against ВДИГАМ ръце прен. (признавам се за победен) throw in o.'s hand; take it lying down ВДИГАМ ръце от нещо give s.th. up ВДИГАМ сватба begin/hold wedding festivities ВДИГАМ температура run a temperature ВДИГАМ 70 км в час (за кола) hit 70 km ВДИГАМ си чуковете/парцалите clear out (of a place), pack up bag and baggage, decamp ВДИГАМ ученик examine a pupil, call on a pupil какво толкова я вдигат и слагат? разг. why do they/why should they play up to her so much? why do they make so much of her? 7. ВДИГАМ се, вдигна се - rise (за връх-извисявам се) tower; soar (за птица) soar (за мъгла) lift (за води на река) rise (за прилив) riss, flow (за тесто, температура) rise (за завеса) rise, go up 8. (ставам, изправям се) rise, get up, stand up; gather o.s. up (от болест) recover, get well (от сън) rise, get up книж. arise 9. (заминавам) leave вдигнах се, та при I up and went to 10. (разбунтувам се) rise, revolt 11. (пристъпвам към действие) get together; join in; join (to a man) цялото село се вдигна и участвува в акцията the whole village Joined in the campaign Търсената дума не е намерена |